茵陈蒿合篇蓄共治好急慢性胆囊、胆道发炎的有效简方

用料:
干燥茵陈蒿16g,篇蓄9g。

制法:

将上面药稍洗净,以5碗水煎至两碗半,分为4份。

用法:

每3小时服用1份,连续服5~7天。

情况已改善后,则改为两天服1服,再服5-10天。

如果病情仍需加强治疗,则每天1服,继续服5~10天。

如果是15岁以下儿童使用量可减半。

如果体重超过80千g以上者,药量必须酌量增加,此时茵陈蒿可用22g,篇蓄用13g。

功用:

本方除对胆囊炎有很理想的效果外,对于一般肝病也有治疗功能,平时当茶饮用,对于消除预防各类肝炎均有助益。

出处:
民间偏方

  **茵陈蒿,在中医当中,以它的地上部分为入药部位,认为它性微寒,味微苦、辛,有清热利湿喝退黄的功效,临床上可用于黄疸、小便不利、湿疮瘙痒等疾病症状的治疗。研究显示,茵陈蒿有促进胆汁分泌和利胆作用,进而对于溶解胆固醇等帮助,可以对于胆结石等胆道疾病起到预防作用。
  篇蓄利尿通淋,杀虫,止痒。用于热淋浬痛,小便短赤,虫积腹痛,皮肤湿疹,阴痒带下。《纲目》:"治霍乱,黄疸,利小便。"《药性论》:治热黄,萹竹取汁顿服一升,多年者再服之。都有清热利湿之功用来合治黄疸记载。**

  两药合用,能很好起到清热利胆通淋作用,以用治肝胆疾病。

添加新评论

  关于博主

有一点点强迫症,性格诡异,情绪复杂多变。 爱好健身、跑步,也喜欢听歌与阅读, 喜欢接触新鲜事物。 座右铭:活到老,学到老,生命在于运动!

  近期评论

有种脾气叫,不放弃。

梦想是注定孤独的旅行,路上少不了质疑和嘲笑,但那又怎样,哪怕遍体鳞伤也要活的漂亮。

不管现在有多么艰辛,我们也要做个生活的舞者。

命运从来不会同情弱者。

不怕万人阻挡在前方,只怕自己先行投降。